TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ibrani 4:4-16

Konteks
4:4 For he has spoken somewhere about the seventh day in this way: “And God rested on the seventh day from all his works,” 1  4:5 but to repeat the text cited earlier: 2 They will never enter my rest!4:6 Therefore it remains for some to enter it, yet those to whom it was previously proclaimed did not enter because of disobedience. 4:7 So God 3  again ordains a certain day, “Today,” speaking through David 4  after so long a time, as in the words quoted before, 5 O, that today you would listen as he speaks! 6  Do not harden your hearts.” 4:8 For if Joshua had given them rest, God 7  would not have spoken afterward about another day. 4:9 Consequently a Sabbath rest remains for the people of God. 4:10 For the one who enters God’s 8  rest has also rested from his works, just as God did from his own works. 4:11 Thus we must make every effort to enter that rest, so that no one may fall by following the same pattern of disobedience. 4:12 For the word of God is living and active and sharper than any double-edged sword, piercing even to the point of dividing soul from spirit, and joints from marrow; it is able to judge the desires and thoughts of the heart. 4:13 And no creature is hidden from God, 9  but everything is naked and exposed to the eyes of him to whom we must render an account.

Jesus Our Compassionate High Priest

4:14 Therefore since we have a great high priest who has passed through the heavens, Jesus the Son of God, let us hold fast to our confession. 4:15 For we do not have a high priest incapable of sympathizing with our weaknesses, but one who has been tempted in every way just as we are, yet without sin. 4:16 Therefore let us confidently approach the throne of grace to receive mercy and find grace whenever we need help. 10 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:4]  1 sn A quotation from Gen 2:2.

[4:5]  2 tn Grk “and in this again.”

[4:7]  3 tn Grk “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.

[4:7]  4 sn Ps 95 does not mention David either in the text or the superscription. It is possible that the writer of Hebrews is attributing the entire collection of psalms to David (although some psalms are specifically attributed to other individuals or groups).

[4:7]  5 tn Grk “as it has been said before” (see Heb 3:7).

[4:7]  6 tn Grk “today if you hear his voice.”

[4:8]  7 tn Grk “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.

[4:10]  8 tn Grk “his”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.

[4:13]  9 tn Grk “him”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.

[4:16]  10 tn Grk “for timely help.”



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA